Résumé :
"La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le Bœuf", "La Poule aux œufs d'or", "Le Loup et l'Agneau", "Blanche-Neige", "Cendrillon, ou la petite pantoufle de verre", "Tom Pouce", "Le Corbeau et le Renard", "Ali-Baba et les quarante voleurs"... Ces contes et fables ont bercé notre enfance !
Passionnés par la langue française, Sonia Perbal et Christophe Brichant se sont bien amusés à traduire ces classiques indémodables des frères Grimm, de La Fontaine, d'Ésope, de Charles Perrault et consorts en argot. Sacrilège ? Que nenni ! Grâce à leur amour des mots et leur travail d'orfèvres, tous ces textes mythiques prennent une nouvelle dimension drôle et détonante. Une chose est sûre, vous ne verrez plus ces grands classiques du même œil ! Laissez-vous embarquer dans les aventures de la "Cocotte aux golden cocos", de "Cendrillon, ou la mini-godasse de strass", de "La Rana qui veut se faire aussi maousse que le Beuglant" ou encore d'"Ali-Baba et les quarante carabins de la comète".
"La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le Bœuf", "La Poule aux œufs d'or", "Le Loup et l'Agneau", "Blanche-Neige", "Cendrillon, ou la petite pantoufle de verre", "Tom Pouce", "Le Corbeau et le Renard", "Ali-Baba et les quarante voleurs"... Ces contes et fables ont bercé notre enfance !
Passionnés par la langue française, Sonia Perbal et Christophe Brichant se sont bien amusés à traduire ces classiques indémodables des frères Grimm, de La Fontaine, d'Ésope, de Charles Perrault et consorts en argot. Sacrilège ? Que nenni ! Grâce à leur amour des mots et leur travail d'orfèvres, tous ces textes mythiques prennent une nouvelle dimension drôle et détonante. Une chose est sûre, vous ne verrez plus ces grands classiques du même œil ! Laissez-vous embarquer dans les aventures de la "Cocotte aux golden cocos", de "Cendrillon, ou la mini-godasse de strass", de "La Rana qui veut se faire aussi maousse que le Beuglant" ou encore d'"Ali-Baba et les quarante carabins de la comète".
Avis :
En voilà un magnifique livre qui a revêtu une magnifique robe pour nous conter des fables et des contes revus et corrigés par les auteurs !
En effet, ce très joli livre est destiné aux amoureux des mots, des fables, des contes mais pas que ! Alors oui, il y a des classiques de Jean de la Fontaine, de Phèdre, des frères Grimm en passant par des contes des Mille et une nuits mais c'est là, toute la beauté de ce livre qui n'a qu'une même ligne directrice, faire rêver à travers ces contes qui ont pris la poussière depuis toute ce temps !
D'un grand coup de balai, les auteurs vont nous raconter à leur sauce, les contes qui ont bercé notre enfance. Pourquoi à leur sauce ? Parce que les auteurs vont nous raconter le tout en argot ! Ah mais oui, parce que sinon, cela aurait été trop facile de nous le raconter en bon français.
J'applaudis les auteurs qui ont dû passer un temps fou à compiler tous ces contes en argot. Si je suis en admiration devant le travail accompli, j'ai eu parfois un peu de mal avec certains contes et oui, ne pratiquant pas l'argot comme première langue, j'ai eu des difficultés de compréhension mais cela n'en reste pas moins original et intéressant.
Ce livre est l'occasion idéal pour découvrir ou redécouvrir les classiques qui sont des intemporels du genre à travers des textes drôles et décalés.
Tout ça pour vous dire que si vous souhaitez réviser vos classiques de façon original, ne passez pas à côté de ce livre qui répondra favorablement à cette demande.
En voilà un magnifique livre qui a revêtu une magnifique robe pour nous conter des fables et des contes revus et corrigés par les auteurs !
En effet, ce très joli livre est destiné aux amoureux des mots, des fables, des contes mais pas que ! Alors oui, il y a des classiques de Jean de la Fontaine, de Phèdre, des frères Grimm en passant par des contes des Mille et une nuits mais c'est là, toute la beauté de ce livre qui n'a qu'une même ligne directrice, faire rêver à travers ces contes qui ont pris la poussière depuis toute ce temps !
D'un grand coup de balai, les auteurs vont nous raconter à leur sauce, les contes qui ont bercé notre enfance. Pourquoi à leur sauce ? Parce que les auteurs vont nous raconter le tout en argot ! Ah mais oui, parce que sinon, cela aurait été trop facile de nous le raconter en bon français.
J'applaudis les auteurs qui ont dû passer un temps fou à compiler tous ces contes en argot. Si je suis en admiration devant le travail accompli, j'ai eu parfois un peu de mal avec certains contes et oui, ne pratiquant pas l'argot comme première langue, j'ai eu des difficultés de compréhension mais cela n'en reste pas moins original et intéressant.
Ce livre est l'occasion idéal pour découvrir ou redécouvrir les classiques qui sont des intemporels du genre à travers des textes drôles et décalés.
Tout ça pour vous dire que si vous souhaitez réviser vos classiques de façon original, ne passez pas à côté de ce livre qui répondra favorablement à cette demande.
Note : 7/10
Nombre de pages : 233
Je remercie Les Editions de l'Opportun pour cette lecture.
Oh, c'est super sympa ça ma belle, j'aime beaucoup l'originalité de ces réécritures, ça pourrait beaucoup me plaire !
RépondreSupprimerAh super, j'espère que tu apprécieras ce livre.
Supprimeralors celui-là, je veux bien le lire xD
RépondreSupprimerBonne future découverte ! :p
SupprimerOh ça je trouve que c'est une super idée cadeau !
RépondreSupprimerOui, pourquoi pas !
SupprimerPas mal, celui-là il me botte bien :D Ca me rappelle un peu les histoires pressées ^^
RépondreSupprimerAlors oui, il devrait te plaire alors ! :D
Supprimer