samedi 27 avril 2019

Parlez Chti ! de Guy Dubois

Résumé :

Non, le chti n'est pas mort ! Pourtant, si l'enseignement du picard est proposé dans les universités d'Amiens et de Lille, il n'existe pas d'école officielle de parler chti. Cela n'empêche pas cette langue d'être toujours comprise, et souvent même parlée, par une bonne moitié de la population locale. Souvent mis en scène dans le cercle familial, le chti évoque le grand cœur des gens du Nord... Une dimension affective pour une langue populaire, gaie et imagée qui déchaîne la sympathie d'un large public : avec ce dictionnaire français-chti, essayez-vous au parler chti !

Toute la saveur d'un patois bien vivant.


Avis :
Chti : il désigne à la fois les gens du Nord et la langue qu'ils pratiquent au quotidien.
J'ai voulu découvrir ce livre parce que je suis d'une âme curieuse, j'aime les langues et le parler ch'ti me parlait bizarrement ! Et vous savez quoi, je me suis aperçue que l'on parlait tous un peu ch'ti ! Si, si, il y a des mots dont je ne connaissais pas leur provenance et qui sont ch'ti ! Comme quoi, nous parlons tous ch'ti sans le savoir 😛. Et oui, n'avez-vous jamais dit "Preum" ou encore "A l'arvoyure" ? Et bien, j'avoue tout, pour ma part, il m'est arrivé de le dire plus d'une fois !

Avant de nous livrer tout le vocabulaire ch'ti dans ce dictionnaire, on fait un peu d'histoire avec l'auteur qui nous explique notamment pourquoi cette langue vivante se meurt peu à peu. En effet, il faut remonter au temps de François Ier pour tout comprendre. Aux origines de la langue, on trouve des traces écrites de ce patois dès le IXème siècle. Un parler qui a bien sûr évolué avec le temps et qui a su s'adapter à l'air du temps.

En effet, le ch'ti a su s'adapter à l'ère de l'intarmète grâce à des baroumoatie (webmaster). Le ch'ti est loin d'être une langue morte, on retrouve son enseignement encore à l'université. Elle est comprise et parlée par une bonne partie de la population locale.

Ce petit dictionnaire met à l'honneur la langue ch'ti parce que oui, finalement ce patois bien de chez nous est une langue à part entière. L'auteur met en avant la langue et nous donne toutes les informations qui pourraient aider le plus novice à la comprendre, surtout, si un jour, vous aviez l'intention de vous perdre chez les ch'ti 😉.

En lisant ce livre, je me suis aperçue que bons nombres de mots sont proches du français mais que d'autres mots étaient propres au ch'ti, c'est un beau mélange qui donne une belle langue, une langue qui nous fait sourire.

Tout ça pour vous dire que les curieux et les curieuses pourraient aimer la lecture de ce dictionnaire qui nous invite dans le Nord.


Note : 8/10


Nombre de pages : 562


Je remercie De Borée Editions pour ce service de presse.

10 commentaires:

  1. Je suis Picarde depuis toujours, mais le chti, c'est juste pas possible pour moi, j'ai déjà du mal avec mon accent lol

    RépondreSupprimer
  2. Je passe mon tour pour ce roman !

    RépondreSupprimer
  3. Il doit être marrant et amusant de découvrir ce patois. Par chez moi c'était le breton et il en existe tellement xD

    RépondreSupprimer
  4. Merci ma belle !!!!! :) originaire de Boulogne sur mer ;) ;) ;) bizzzzzzzzzzzzzzzzzz

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ah mais j'adore, j'en apprends sur vous toutes aujourd'hui

      Supprimer
  5. J'adore les histoires sur les origines des patois et des dialectes, merci pour cette découverte ! Je parle l'alsacien quasiment au quotidien, donc les langues régionales ont encore de belles vies devant elles :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je t'en prie, c'est avec plaisir ! :)
      J'espère bien

      Supprimer

Bonjour,

Merci de votre visite sur le blog et de m'avoir laissé un petit mot.

A bientôt !